Silke in Australien
 

Australisch, das andere Englisch

No bloody dinkum guide to Oz English

Zu aller erst, dies ist keine Anleitung in "Wie betone ich richtig Australisch" und auch keine Auflistung von "typischen" Wörtern, ohne die jeder "hoffnungslos" verloren ist.

Trotzdem, Australisch ist ja so anders als Englisch, wie soll ich mich dort nur verständigen? Also ein Aussie-Wörterbuch gekauft und all die Wörter gelernt. So oder ähnlich scheinen viele zu denken.

Begegnete ich Touristen im Bush, so schallte es mir gut zu 80% "How ya goin' mate?" entgegen, während Australier meistens nur ein "Hi" erübrigten.
Logisch, ist ja auch viel kürzer. Ansonsten wurde die Antwort gleich mitgegeben, also: "How ya goin' mate - orright?".
Natürlich sind meine Beobachtungen nicht repräsentativ, ich geh ja nicht Bushwalking um Statistiken fälschen zu können.

Glaubt mir, es geht ohne, Australisch lernt Ihr von ganz alleine... Bei mir hört sowieso jeder woher ich komme. Zumindest nicht aus Australien.
"Are you from Austria?" - "No, Germany" - "Oh, anyway that is the same" - "????"

Im folgenden also meine Erklärungen von Wörtern, ohne die es sich auch leben läßt:

Background
Die Herkunft ist auch in Australien nicht unbedeutent. Allerdings ist weniger die gesellschaftliche Herkunft gemeint, sondern das Land aus dem man selber eingewandert ist oder die Vorfahren eingewandert sind. Die große Anzahl von Menschen, die Englisch nicht als Muttersprache haben, werden zur Gruppe mit einem "Non english speaking background" zusammengefaßt.
Barbie
Des Australiers liebste Freizeitbeschäftigung. Die Rede ist nicht von der bekannten Anziehpuppe sondern von Bier, Fleisch und guter Laune am Feuer bzw Grill. Barbie und das ebenfalls verwendetet BBQ stehen für das Barbecue und in Australien für jede Form des Grillens.
Billabong
Billabong ist ein häufig gehörtes Wort, nicht erst seit es jene Bekleidungsfirma gibt. Ein Billabong ist ein Süßwasserteich, der durch Überflutung eines Gebiets entstanden und nun von der Frischwasserzufuhr abgeschnitten ist. Häufig handelt es sich dabei um eine Flußbiegung die während der Dry Season (Trockenzeit) zum Billabong wird. Es handelt sich dabei nicht unbedingt um eine kleine Pfütze sondern kann durchaus ein großer mit einem Motorboot zu befahrener See sein.
Billy
"And he sang as he sat and waited till his billy boiled You'll come a waltzing Matilda with me." - so lautet eine Zeile des bekanntesten australischen Lieds Waltzing Matilda. Der tragische Held der Story sitzt also da und wartet. Und worauf? Richtig abwarten und Teetrinken und dafür wird heisses Wasser benötigt. Ein Billy wird verwendet um Wasser auf dem Feuer zu kochen. Es kann alles sein, vom luxoriösen Teekessel bis zur Blechdose mit Drahthenkel, Hauptsache es schmilzt nicht und hält das Wasser.
Bogey Hole
Wer eine Abkühlung braucht oder nur den Staub abspühlen möchte, für den ist ein Bogey Hole ein lohnenes Ziel. Bogey ist ein aboriginal Wort für swimmen gehen und viele Orte besitzen noch so eine Schwimmstelle, die einmal die einzige Möglichkeit war zu baden.
Bottle Shop
Zum Auschank oder Verkauf von Alkohol wird in Australien in den meisten Bundesstaaten eine besondere Lizenz benötigt. Da die kostet, gibt es in diesen Staaten keinen Supermarkt der Alkohol im Regal hat. Alkohol gibt es im Bottle Shop. Teilweise sind diese Läden direkt an einen Supermarkt oder Pub angeschlossen.
Bus oder Coach oder etwa Coaster oder gar Van?
Wer mit dem Reisebus durch Australien reist lernt es schnell, es ist kein Bus, sondern ein Coach. Verständlich, denn Bus Driver hört sich lange nicht so gut an wie Coach Captain, oder? Sehr häufig zu sehen ist ein 24-Sitzer von Toyota - der Coaster. So etwas wie der VW-Bus heißt auch nicht Bus, sondern ist einfach ein Van. Ein Bus dagegen ist ein reiner Linienbus. Wer nun aber auf die Idee kommt, Greyhound hätte ja auch so etwas wie Haltestellen und einen Fahrplan, sei also ein Bus, der ist auf der falschen Fährte. Denn wer will schon gerne Bus Driver sein, wenn sich Coach Captain viel schöner anhört...
Bush Bashing
Bush Bashing hat in Australien in der Regel nichts mit einem Präsidenten gleichen Namens zu tun, sondern kann einem beim Bushwalking ereilen. Schließlich kann auch dort gewandert werden, wo kein oder nur ein wenig genutzer Track vorhanden ist. Dann geht es durch das Gebüsch und die Äste fliegen nur so um die Ohren.
Bushwalking
Wandern wird in Australien Bushwalking genannt. Es gibt eine ganze Reihe von Fernwanderwegen bei denen es durchaus durch den Bush geht. Ein Bushwalk kann aber auch eine kurze Runde im Park sein.
BYO - Bring Your Own
Wer etwas essen gehen will sieht es häufig, "BYO" prangt deutlich sichtbar auf Speisekarte und Tür. Es steht für "Bring Your Own" (also bringe Dein eigenes mit). Damit ist nicht die Mahlzeit gemeint, sondern der Alkohol. Zum Verkauf von Alkohol wird in den meisten Bundesstaaten eine Lizenz benötigt, die sich für kleine Läden kaum lohnt. Not macht erfinderisch, denn das Öffnen der Flasche ist erlaubt und so wird (manchmal gegen eine kleine Gebühr) diese vom Gast entgegen genommen, geöffnet und formvollendet eingeschänkt. Wer eine Flasche Wein zum Essen haben möchte muß sie also mitbringen oder im Bottleshop nebenan kaufen.
Camp Oven
Ein gußeiserner Topf mit Deckel der zum Kochen auf dem Lagerfeuer benutzt wird. Häufig wird er dabei jedoch nicht direkt in die Flammen, sondern auf die Glut gestellt, welche auf dem Deckel gelegt auch für gute Oberhitze sorgt. Mit dieser Technik läßt sich einiges Zaubern...
Cave
Eine Höhle na klar, aber es kann sich auch um einen Felsüberhang handeln. Ein gutes Beispiel dafür sind die in den Blue Mountains durch die Witterung entstandene Höhlen.
Donkey
Als Donkey wird generell eine Maschine tituliert. Ein (water)-Donkey ist ein Heißwassersystem wie es auch heute noch auf einigen Farmen installiert ist. Insbesondere wo es Strom aus dem Generator und genügend Holz gibt, wird Wasser in einem Faß über dem Feuer erhitzt und über eine Leitung ins Haus geleitet.
Dry und Wet
In den tropischen Gebieten kennt man nur die Trocken- und die Regenzeit. Die ideale Reisezeit ist die Dry-Season, also die Trockenzeit, wenn die Nächte kühl und die Tage warm bei einer angenehmen Luftfeuchtigkeit sind. Die Regenzeit wird als Wet bezeichnet. Mit Blitz und Donner werden die Regenfälle angekündigt und das Land wird teilweise durch die anschwellenden Flüsse überflutet.
Dunny
Das gute alte Plumpskloh. In den Städten gab es früher einen Dunnyman, der Nachts kam und die Eimer leerte. Das gehört heute der Vergangenheit an. Der Mann, der heutzutage tagsüber in den Nationalparks kommt und die Eimer leert nennt sich dagegen Ranger. Übrigens, wer vor der Tür steht und nicht weiß welche: Bloke ist für die Boys und Sheila für die Girls. Willkommen im Outback.
Eski
Vielfältig einsetzbare Kühlbox. Was wäre eine Fahrt mit dem Auto ins Wochenende ohne Eski. An jeder Tankstelle gibt es Nachschub an Eiswürfeln zum Kühlen, damit sich das Bier wie ein Eski fühlt. Läßt sich auch prima beim Durchschwimmen von Flüssen benutzen, damit zumindest die Kamera das andere Ufer trocken erreicht.
Oz
Die Kurzform für Australien, gesprochen mit weichem s. Wenn ein Australier sagt er sei Ossie, bedeutet es etwas anderes als wenn ein Deutscher davon spricht. Was wiederum für ein paar Wessies in einer meiner Reisegruppen zu kompliziert war.
Roadhouse
Eine Straße und ein Haus ergeben nicht immer ein Roadhouse, aber häufig ist es eben auch nicht mehr. Ein Roadhouse ist eine Rasthaus mit Tankstelle, kleinem Laden, in abgelgenden Gebieten auch mit Campingplatz - halt alles womit sich Geld verdienen läßt. Das besondere dürfte sein, daß einige dieser Rasthäuser sogar im Weltatlas verzeichnet sind.
Smoko
Foftein ist meine Übersetzung. Mit diesem niederdeutschen Wort können wahrscheinlich nicht viele etwas anfangen, deshalb ganz kurz, es ist eine Pause. Es ist dabei nicht die kurze Raucherpause, sondern genügend Zeit um sich etwas bei einer Cuppa Kaffee oder Tee auszuruhen.
Station und Homestead
Große Farmen werden in Australien als Station bezeichnet. Das Wohnhaus des Besitzers oder Managers wird Homestead genannt. Den illegalen Einwanderern, die sich auf einer Station auf Cape York nach dem nächsten Zug erkundigten erging es nicht viel anders als denen, die im Neopreananzug an einen Strand nördlich von Weipa den kürzesten Weg nach Sydney erfragten.
Swag
Swag wird häufig mit Bettrolle übersetzt und ich glaube es trifft zwar ganz gut den Kern, aber es ist sehr schwer vorstellbar. Am besten ist wohl der Vergleich mit einem Art Schlafsack, der alles, also Matratze, Bettzeug oder Schlafsack, enthält. Die Form ist rechteckig und ein Reißverschluß vereinfacht das Hineinkriechen. Am Kopfende ist eine Art Kapuze befestigt, mit der man den Kopf zudecken kann oder man genießt ganz einfach all die Sterne, die man sonst nicht so zu Gesicht bekommt. Kleine Krabbeltierchen können so einen kaum etwas anhaben und es ist wirklich sehr bequem. Zum Transport wird der Swag einfach aufgerollt. Wobei einfach auch nicht so einfach ist...
Tucker
Tucker ist alles Eßbare. Bushtucker ist folglich alles was im Bush wächst und irgendwie, häufig erst nach spezieller Vorbereitung, gegessen werden kann. Wobei mir dazu immer der Ausspruch einfällt: "It doesn`t taste good, but you can live from it." Und es gibt da noch eine Tuckerbox, in die kommt das Lunch hinein.

Weitere Wörter:

Sprache
Anzeige:
Anzeige:

 


gespeichert am: 13.04.2012
www.sinoz.de ist eine Webseite von Silke Schlüter, Email
Bitte beachten Sie die Urheberrechte, Impressum